上周末举办的“译起抗疫”暨首届国际华语翻译云峰会已经圆满结束,非常感谢各位老师和同学的参与,总计有多位小伙伴参与,从规模上来说,这个人数放在翻译圈各种线下或线上峰会都是算是盛会了。按照当时约定,我们会在本周内将课时收入悉数捐赠给世界卫生组织。下面一起来看一下本次大会的会议纪要,希望看全程回看的可以点击文末的阅读原文,报名看录播。
时间
演讲嘉宾
主题
10:00-10:05
HillaryWan
开幕辞
正文:
1.译匠简介
2.演讲主题
3.演讲人员
4.云峰会
5.提醒
时间
演讲嘉宾
主题
10:05-10:35
PencyTsai
恪守匠心,翻译职业十五年
正文:
演讲目录或提纲:
1.Interpretersadaptandthenshiftthefocusatthetaskathand.
2.Openupyoursenses,focusonyourvoice,yourspeakingandlisteningskills.
3.Handlethesituationunderstress.
4.Thinkingisonething,andthefactisanotherthing.
5.Getdownandgetdirty.
6.Followsomeone.
演讲目录或提纲
1.Interpretersadaptandthenshiftthefocusatthetaskathand.
1)StartedfromherfirstmetwithRobin,shetalkedaboutthefirstsummercampofYijiangthatwassufferedfromdifferentkindsofdifficultiesevenwhenit’sprepared.
2)Instinct